10-06-2011, 09:38 PM | #1 |
First Lieutenant
52
Rep 337
Posts |
German translation requested
I'm not sure the internet translator is providing an accurate translation.
How would one say the following phrase in German? "You have my heart" (The internet translator is returning "Sie haben mein Herz.") Is this correct? Vielen Dank! |
10-06-2011, 10:50 PM | #7 |
First Lieutenant
52
Rep 337
Posts |
|
Appreciate
0
|
10-06-2011, 10:54 PM | #8 | |
Second Lieutenant
22
Rep 204
Posts |
Quote:
Du hast ... Is considered informal. The assumption is you know this personal well enough to tell him/ her that, as in a SO. If you're telling your boss, use the formal version. |
|
Appreciate
0
|
10-06-2011, 10:58 PM | #9 | |
Second Lieutenant
45
Rep 259
Posts |
Quote:
Edit: "mbintx" you beat me to it.
__________________
|
|
Appreciate
0
|
10-07-2011, 06:31 PM | #10 |
OIF Veteran
260
Rep 2,106
Posts |
so who has your heart?
or excuse me, Wer Ihr Herz hat?
__________________
Retired: '06 BMW E46 ///M3
Current: '08 BMW E60 DINAN ///M5, Interlagos Blue, SMG DINAN Stage 2 Suspension, Exhaust, Stage III Software, Front strut braces, Intakes, 13% Underdrive pulley, 3.91 Differential, RPI Scoops. |
Appreciate
0
|
10-08-2011, 08:51 PM | #12 |
Brigadier General
382
Rep 4,166
Posts |
My better half says du hast mein herz..
lata.
__________________
Audi R8 v10 Ford Raptor m3e46freak@yahoo.comfor all euro parts!! ebay/craigslist verified/ m3post/e46fanantics/m3forum/zpost/bimmerforum |
Appreciate
0
|
Post Reply |
Bookmarks |
|
|